Thursday, November 28, 2019

Diet of the Suevi and of the inland Britons

Julius Caesar wrote of the diet of a Germanic tribe called the Suevi:

Neque multum frumento, sed maximam partem lacte atque pecore vivunt multum sunt in venationibus; 9 quae res et cibi genere et cotidiana exercitatione et libertate vitae, quod a pueris nullo officio aut disciplina adsuefacti nihil omnino contra voluntatem faciunt, et vires alit et immani corporum magnitudine homines efficit.

Gaius Julius Caesar, Commentarii de bello Gallico, edited by T. Rice Holmes (Oxford: Clarendon Press, 1914)

They do not live much on corn, but subsist for the most part on milk and flesh, and are much [engaged] in hunting; which circumstance must, by the nature of their food, and by their daily exercise and the freedom of their life (for having from boyhood been accustomed to no employment, or discipline, they do nothing at all contrary to their inclination), both promote their strength and render them men of vast stature of body.

Gaius Julius Caesar, Commentaries on the Gallic War, translated by W.A. McDevitte and W.S. Bohn. New York: Harper & Brothers, 1869.

In like manner Caesar wrote of the inland inhabitants of Britain:

" Interiores plerique frumenta non serunt, sed lacte et carne vivunt pellibusque sunt vestiti." Gaius Julius Caesar, Commentarii de bello Gallico, edited by T. Rice Holmes (Oxford: Clarendon Press, 1914)

"Most of the inland inhabitants do not sow corn, but live on milk and flesh, and are clad with skins." Gaius Julius Caesar, Commentaries on the Gallic War, translated by W.A. McDevitte and W.S. Bohn. New York: Harper & Brothers, 1869.

No comments:

Post a Comment